per ospitarlo da me .. nn ci sono problemi.
effettivamente un pò di problemi per i diritti, ecc.. ci sarebbero, ma visto che é una traduzione amatoriale, che nn ci venga mai in mente di decidere di spedire tutto alla 25 edition.. così stampano e traducono werewolf?
o invece ci lasciano "vivere" in pace?
mandatemi via mail il materiale, cmq.. e per l'impaginazione.. é l'ultima cosa, fidatevi
per la traduzione in se, ho letto con gioia l'intro
bella! mi piace e ancora più importante mi vi rendo noto che io NON ho tempo per tradurre.. ma per leggere SI.